掌心文学

手机浏览器扫描二维码访问

第235章 遗存在四川方言的古汉语 华huā不念huá或huà(第1页)

方言就是古汉语的“活化石”,很多古汉语字词,普通话里已经几乎不用了,但是在不少方言里,还完整地遗存了下来。

今天说说“华”字。

华,现代汉语有三个音hua、hua、hua。此字初文见于西周金文,其古字形像花朵,本义指草木的花,读hua。用作动词,指开花。

花朵是美丽的,故“华”又引申为光彩、华丽。再引申指事物的精华,又引申指文采,用作名词,读hua。中国古称“华夏”。

“华”又读hua,用于五岳之一的“华山”,也用作姓氏。

华hua做动词时,指开花。花开后都是一瓣瓣的,故“华hua”又引申为“劈、剖、破、割、切”等动词义。

今四川方言中,“华hua”的对象包括柴火、竹子、水果等,如“华柴”、“华篾条”、“华西瓜”等。

《礼记·曲礼·上》:“为天子削瓜者副之,巾以絺chi;为国君者华之,巾以绤(xi)。”

“削”是指削去瓜皮,“副”读作pi,是剖开、裂开的意思,与“华hua”同义对文。

郑玄注:“既削,又四析之,乃横断之。”

为天子切瓜的时候,要先削去瓜皮,然后先把瓜纵向切成四瓣。可见切成四瓣之后,还要从中间再横着切断,这样一个瓜就切成了八瓣。“巾以絺”就是用细葛布盖起来,然后端给天子去吃。“絺”指的是细葛布。

郑玄注:“华中裂之不四析也。”

为国君切瓜的时候,从中剖开就行了,不用切成四瓣。”巾以绤”就是用粗葛布盖起来,然后端给国君们去吃。“绤”指的是粗葛布。

可见古时候等级分明,天子和国君吃瓜享受的待遇都不一样。

《尔雅·释木》:“瓜曰华之。”邢昺疏:“此为国君削瓜之礼也。华谓半破也,降于天子,故破而不四析也。”古代,华hua只是指剖为两半,这是为国君削瓜的礼节,低于天子,所以只是剖开,而不切成四瓣。疏,疏解,即阐释;解释。

唐·孔颖达疏:“华为半破也。”

随着语言的演变展,“华hua”就不限于只剖为两瓣了,也不限于剖瓜,比如四川方言也用于劈木、剖竹等。

章炳麟《新方言·释言》:“今谓以刀分物为华开。”章炳麟笔下,直接说用刀把物体分开就叫“华hua”开。

今四川方言,常说“华柴”、“华甘蔗”、“华篾条”、“华西瓜”等。

今川渝人熟知的“华”多为中华、华夏、华表等阳平音的华hua,所以对于四川方言剖西瓜、劈柴等动作的“华hua”字多不了解,日常多见写作“划”字。

“划”(hua)字最早出现于秦代小篆,本义为划船。而“划”(hua,hua)字最早见于战国文字,是由“画”(画)加旁分化而来,本义为用利器从物体表面拖拉而过,《玉篇》以刀划破物也。新中国成立后推行简化字时,将“划”也简化为“划”了。

今普通话中,“划”(hua)也有“把整体分开”的意思,所以四川方言“华柴”、“华甘蔗”、“华篾条”、“华西瓜”等,如果书写为“划”也是没有问题的。

但四川话口语中,实际说的阴平调“hua”,如果考究本字的话,当是“华”字,为遗存在四川方言中的古汉语词汇。

喜欢那些即将消失的四川方言词汇请大家收藏:dududu那些即将消失的四川方言词汇小说网更新度全网最快。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
读心术,带着出租屋穿越馋哭全村+番外

读心术,带着出租屋穿越馋哭全村+番外

小说简介读心术,带着出租屋穿越馋哭全村作者花果山老妖文案种田空间读心术团宠医术从无到有爽文排雷点本文多为温馨日常,主打一个字,爽!且绝不憋屈,有仇就报!女主不圣母!中医大学毕业的江福宝带着可以自动补货的出租屋穿越到一个架空世界,成为了史上最穷村庄里一个三岁女童,拥有了一群极其护短的家人,还意外发现她获得一个金手指...

(综漫同人)最强总以为我暗恋他+番外

(综漫同人)最强总以为我暗恋他+番外

最强总以为我暗恋他作者花九戈文案20岁那年,白音从酒厂退休,成为某波洛咖啡馆的小员工。白音进入这个世界的第一天,就莫名其妙绑定某个恋爱系统,此系统每天在他耳边洗脑白音先生,你不想来段恋爱吗?白音不想。狗系统只要您跟某个NPC发展出恋爱关系,就可以享受一系列的金手指奖励哦!白音不。由于在酒厂时得罪了太专题推荐综漫系统暗恋在线阅读txt下载加入书架...

每日热搜小说推荐